。
“我也是來傳話的,密電研究組今天抓到了一個向漢口發氣象電報的日本間諜,問了一下,對方交待最近一直在收集環太平洋地區的氣象資訊,我特意過來通知你們一聲,讓你們注意一下。”
“那打個電話不就成了,還用煩勞你這個少將參議的大駕?”
“不成啊,咱們這邊兒地方電臺的天氣預報已經錯了好幾次了,下邊現在都不把他們的話當回事了,所以想參考一下日本人怎麼做的。”楊兆國一邊說著,目光漫不經心地掃向了桌上的密電:“這是什麼?la碼嗎?”
“是雙字元la碼,電文我已經破譯出來了,不過有些地方還是搞不明白。正好你來了,快幫我看看,這些魚和數字究竟是什麼意思。”
雖然破譯日文密電不是楊兆國的專長,不過他從事破譯工作多年,對各類軍事情報極為敏感。只看了一眼,他便做出了大致的判斷。
“從數量上看,這些魚類最有可能代表軍艦。從大到小排列的話,體積最大的‘藍鯨’、毫無疑問是指航空母艦,而位列其次的‘鱘魚’則是指戰列艦。”楊兆國的食指關節在電文上敲了敲,語氣十分肯定。
池步洲若有所思:“我明白了,照此推斷的話,‘鯊魚’最有可能是潛艇,體積最小的‘獅子魚’則是指魚雷艇或者驅逐艦。”
“應該是驅逐艦,‘獅子魚’性情機警,殺傷力強大,符合驅逐艦的特徵。”
“那‘劍魚’和‘金槍魚’就是重型巡洋艦和輕型巡洋艦嘍,‘翻車魚’又是什麼?這種魚笨笨的,體型雖大,沒什麼攻擊力啊,難道是運輸艦?對了,一定是運輸艦!”說著,池步洲向楊兆國望去,見他正向自己高高地豎起拇指。
“舉一反三,一語中的,不愧是軍技室首屈一指的破譯天才。”楊兆國由衷地稱讚道。
“慚愧慚愧,如果不是直峰兄指點,我還在那兒摸泥鰍呢。”池慕飛謙虛了一句,又指點著第一行電文說道:“依你看,這一行電文是什麼意思?”
“211815749kita……”楊兆國輕聲唸了一遍,隨即搖了搖頭:“我日文不行,這個kita是羅馬音吧?在日語中是什麼意思?”
“kita的話,應該是指北,或者北方,可以是指地名‘木田’或‘喜田’,也可能是指‘喜多’這個姓。”
“還真不好說,我不記得日軍哪個將領姓喜多。北方?哪裡的北方?”楊兆國也陷入了深思。
池步洲一手舀著電文,一手舀著鉛筆,在幾個數字下面不斷畫著符號:“這幾個數字,全部是以‘21’開頭,第5、6位的兩個數字則是‘15’,也就是說,數字串可能是分為兩部分的,開頭分別是‘21’和‘15’,‘21’後面分別接了數字‘2’和‘1’;‘15’後邊則是‘7’和‘8’,數字相差只有一位。什麼數字是按這樣的規律分佈的?”突然之間,他眼睛一亮,望向楊兆國,而對方也正向他望來。…;
“經緯度!”兩人同時大叫。
楊兆國幾乎是從椅子上竄到了世界地圖前,而池步洲的右手食指則已經開始在地圖上滑動了。
“211815749……北緯21°18,西經157°49,是檀香山,美國夏威夷州的首府……”
“我想起來了,日本駐檀香山的總領事名字正是喜多長雄!這是檀香山日本領事發給東京外務大臣的密電!”楊兆國在旁邊低聲說。
“這數字是212615800,北緯21°26,西經158°00,瓦胡島,夏威夷群島中的第三大島。”
“一定是美軍的航母到瓦胡島海域附近巡邏了,所以電文才會這麼報。”
“最後一組數字212115757,北緯21°21,西經157