們當中的一員就能彌補你遭受的貧窮,彌補讀書時老師對你的不公以及對你雄心的嘲笑。
你永遠忘不了他們給你的〃人品〃打的分數。
那些上學時比你差的同學如今功成名就,這讓你感到屈辱。
你真傻呀!上帝根本就不看重有多少人尊重你。
今生今世你被上帝認為不值得拯救的那些人又吹又捧,可這對於你的來世又會有什麼好處?你呢,在地獄裡受著烈火焚燒,而你的那尊紀念你成就的雕像卻立在這世上,無人記得,只有鴿子。
佈道者曾說過,虛榮,萬物皆空,水中撈月。
現在,我請你站出來,露出自我,為了你的靈魂得救站在我旁邊,否則你將永遭天譴。
假如你不站出來,你會像引火的小木棍一樣燃燒。
你的身體就像那天晚上他把你的靴子扔進火裡焚燒那樣燃燒。
你死之後,你的軀體不會被火燒完,而是永遠燃燒下去,你的痛苦不會減少。
你的五臟六腑將被烈火焚燒,就像他的五臟六腑被他喝的朗姆酒和他靈魂深處藏匿的罪惡感所煎熬一樣。
上帝正向你發出決不會有第二次的邀請。
他不會懇求任何人,更不用說你這類人。
他並不需要你,而你卻需要他。
上帝指示我告訴你,他將再多等一分鐘。
我們將在無言中等待,為你祈禱。
〃海恩斯裝模作樣掏出自己的懷錶,把它放在跟前的講壇上,然後低下頭。
還鄉人(3)
眾教徒也低下頭,多數是自己為自己祈禱。
坐在最近那排長凳上的一個男子甚至掏出自己的懷錶,彷彿在跟海恩斯一起默禱時,當誰的靈魂安危未定時,他已經習慣了計時。
過了一會兒,海恩斯關上懷錶蓋,用很低的彷彿除了我沒人能聽得見的聲音說道:〃有個可怕的秘密牽涉到一本書和一位你不認識的人。
〃我的心在胸腔裡狂跳,頭腦一陣眩暈。
〃只有靠另一本書和另一位陌生人,你才能找到安寧。
這是全能的上帝自己說的。
現在你是聽從他呢,還是願意永遭天譴?〃我轉過身,用肩膀撞開那些站在後面的人群,朝大門跑去。
〃開啟門。
〃海恩斯吼道。
兩個守門的人拔去門閂,朝旁邊一站,好像生怕我碰上他們。
我跑出教堂,兩大步就跑下臺階,穿過教堂的空地,跑到街上,邊跑邊回頭張望,因為我覺得好像有人在追我,彷彿只有不被人逮住,我的小命才有救。
我不停地跑,直到精疲力竭,癱坐在公園的一條長凳上。
〃有個可怕的秘密牽涉到一本書和一位你不認識的人。
〃那說的不是默瑟先生嗎?一位我不認識的人,一位陌生人。
〃只有靠另一本書和另一位陌生人,你才能找到安寧。
〃另一本書就是《聖經》,另一位陌生人就是上帝,對於我來說,上帝是個陌生人。
〃我已經注意你好長一段時間了。
〃那天早晨在布賴恩公園我倆第一次見面時他這樣說。
我心想,他注意我有多長時間了?是受誰的請求?是我母親?是加里格絲小姐?他對紐約的報界和紐芬蘭人瞭如指掌,因此對他來說要追蹤我並不困難。
顯然,從我母親或加里格絲小姐那兒,他發現了我的很多事情。
可是,他又是怎麼知道我母親扔書的那件事?我非常懷疑母親是否向加里格絲小姐懺悔過那件事,即使懺悔過,難以相信加里格絲小姐會踐踏別人對她的信任,把母親的懺悔重複給海恩