我罷了。一想到我和他的交情僅止於此,我不禁耿耿於懷。但轉念一想,堀木那樣對待我也是在所難免的。打一開始我就像是一個沒有做人資格的小男孩一樣。遭到堀木的蔑視也是理所當然的。
“罪。罪的反義詞是什麼呢?這可是一道難題喲。”我裝作若無其事的表情說道。
“法律。”堀木平靜地回答道。
我不由得再一次審視著堀木的面孔。附近那棟大樓上的霓虹燈閃爍著照射在堀木身上,使他的臉看起來就像是魔鬼刑警一般威風凜凜。我煞是驚訝地說道:
“你說什麼呀?罪的反義詞該不會是那種東西吧。”
他竟然說罪的反義詞是法律!或許世上的人們都是抱著那樣一種簡單的想法而裝模作樣地生活著。以為罪惡只是在沒有警察的地方蠢蠢欲動。
“那麼,你說是什麼呢?是神吧?因為在你身上有一種恍若僧侶似的東西,真讓人討厭。”
“別那麼輕易下結論,讓我們倆再想想看吧。不過,這不是一個有趣的題目嗎?我覺得,單憑對這個題目的回答,就可以知曉那個人的全部秘密。”
“未必吧。……罪的反義詞是善。善良的市民,也就是像我們這樣的人。”
“別再開那種玩笑了。不過,善是惡的反義詞,而不是罪的反義詞吶。”
“惡與罪難道有什麼不同?”
“我想是不同的。善惡的概念是由人創造出來的,是人隨隨便便地創造出來的道德詞語。”
“真討厭吶。那麼,還是神吧。神,神。把什麼都歸結為神,總不會有錯吧。哎呀,我的肚子都餓了吶。”
“良子現在正在樓下煮蠶豆吶。”
“那太棒了。那可是好東西呀。”
他把兩隻手交叉著枕在腦袋後面,仰面躺在了地上。
“你好像對罪一點興趣也沒有。”
“說來也是,因為我不像你那樣是一個罪人呀。即使我玩女人,也決不會讓女人去死,或是捲走女人的錢財。”。 最好的txt下載網
《人間失格》手記之三(12)
並不是我讓女人去死的,我也沒有捲走女人的錢財。只聽見我內心的某個角落裡迴盪著這低沉的、但卻竭盡全力的抗議之聲。隨即我又轉念想到,那一切都是自己的不是。而這正是我奇特的習性。
我怎麼也無法與人當面抗辯。我拼命地剋制著,不讓自己的心情因燒酒陰鬱的醉意而變得更加陰森可怕。我幾乎是在自言自語似的囁嚅道:
“不過,唯有被關進監獄這一點,不算是我的罪。我覺得,只要弄清了罪的反義詞,那麼也就把握住了罪的實體。神……拯救……愛……光明……但是,神本身有撒旦這個反義詞,而拯救的反義詞卻是苦惱,愛的反義詞則是恨,光明的反義詞則是黑暗,善的反義詞則是惡。罪與祈禱,罪與懺悔,罪與告白,罪與……嗚呼,全都是同義詞。罪的反義詞究竟是什麼呢?”
“罪的反義詞是蜜,如蜂蜜般甘甜。哎呀,我肚子都餓了,快去拿點吃的東西來吧。”
“你自己去拿來不就得了嗎?”
我用生平從未有過的憤怒的聲音說道。
“好吧,那我就到樓下去,和良子一起犯罪後再上來吧。與其空談大論,還不如實地考察吶。罪的反義詞是蜜豆,不,是蠶豆嗎?”
他已經酩酊大醉得語無倫次了。
“隨你的便,隨你滾到哪兒去都行!”
“罪與飢餓,飢餓與蠶豆,不對,這是同義詞吧?”
他一邊信口雌黃,一邊起身站了起來。
罪與罰。陀思妥耶夫斯基。這念頭倏然間掠過了我大腦的某個角落,使我大吃一驚。倘若那個陀思妥耶夫斯基不是把罪與