你的身體從當中撕裂。怎麼樣,覺得有點好了吧?”
“啊!”佐培爾發出呻吟聲,“疼得好象好一點啦……再給我捆一根吧,卡斯帕爾!”
卡斯帕爾在佐培爾身上纏了新繩子後,佐培爾有點安靜了,這一切,霍震波用驚奇和有點鬆口氣的心情望著。纏著纏著,佐培爾終於完全安靜,臉上放著光,這樣說:“我完全好了,卡斯帕爾!肚子疼象謊話一樣地好啦。我覺得,這就沒事了……”
卡斯帕爾敲著佐培爾的肩膀說:“你運氣真好!再晚六、七秒鐘,也許怎麼著都不行啦……”
奶奶用手指甲擦去快樂的眼淚,抽噎著說:“佐培爾,你能脫離危險,我有多麼高興,真是說不出來呀”
“可是,我怎麼辦?”大盜賊霍震波叫道,“你們誰也不想想我的事,為什麼?”
“叔叔的事?”卡斯帕爾問,“為什麼有那個必要呢?”
“因為,我也喝了混進毒蘑菇的湯了呀。——而且,還不是一點點!你們認為我的肚子脹裂了也可以嗎?”
“也許,這樣做是最簡單的。”卡斯帕爾嘟噥著,“這樣—來,我們就不必擔心您了吧……奶奶怎麼想呢?”
奶奶搖搖頭,然後溫柔地、靜靜地說:“我覺得,還是救他的好。因為我們都是人嘛。”
卡斯帕爾遲疑了一會兒,霍震波請求說:“請一刻也不要猶豫,因為肚子已經咕嚕咕嚕地響了。”
“好,行吧。”卡斯帕爾終於說,“你得感謝奶奶哩。”
霍震波深深坐在交椅上,兩手緊緊壓在胃上。
卡斯帕爾用第一根繩子纏上霍震波。
“要直起身子坐好,老老實實地待著!”他說,“首先,手放在那兒不動,是最要緊的。對,很好……馬上就會完的。要纏得過緊,就請您說話……”
“不,不,沒關係!”霍震波喘著氣說,“重要的是肚子別裂了!”
卡斯帕爾把霍震波的兩隻胳臂結實地綁在身子上,然後,又偷偷地連交椅都綁上了。他用四根堅固的繩子,纏得特別緊,使霍震波好容易才能喘上氣。
“請您動一下胳臂看!”
“那,動不了。”霍震波說。
“真的動不了嗎?”卡斯帕爾又追問一句,“拼命動也不行嗎?”
霍震波閉上眼,猛一使勁,即使這樣,胳臂怎麼也動不了。。
“不假吧?”霍震波說。
“啊,真的呀。”卡斯帕爾說,“猴戲現在結束!”
“什麼是猴戲!”
卡斯帕爾打個招呼,奶奶把佐培爾肚子上的繩子解開了。
“你做得真棒,佐培爾!如果我事先不知道沒混進庫納爾皮茲,那該擔心死啦!”
大盜賊霍震波恍然大悟:“你們騙了我啦!我完全沒有叫喚的必要吧?也沒有捆繩子的必要吧?嗨,該死的大撒謊家們!沒有事讓我嚇一跳,捉弄人的傢伙!”
卡斯帕爾和佐培爾,以為霍震波一定會馬上大發脾氣,沒料到,他不僅沒發脾氣,反倒大聲笑起來了。
“嘻、嘻、嘻、嘻嘻嘻!你們都幹得漂亮,三個人都一點漏洞也沒有。真是幹得好!你們知道你們不得不來解我的繩子嗎?”
“你儘量等著吧!”卡斯帕爾答道。
“說些什麼!你們忘了我把你們的腳鐐鑰匙,裝在背心口袋裡了嗎?那口袋在哪兒?就在我雙手捂著的底下。嘻、嘻、嘻、嘻嘻嘻!”
“你們不解開繩子,怎麼能把鑰匙弄到手呢?有辦法的話,說說看!卡斯帕爾,那兒的辣椒手槍,對你也沒用,沒裝子彈嘛。嘻、嘻、嘻、嘻嘻嘻。”
卡斯帕爾、佐培爾和奶奶,腦袋都好象啪地捱了一下子。遺憾得很,跟霍