爾大聲叫喊,接著又打了個噴嚏。
“不錯,不錯,”霍震波邊笑邊說。“你不是卡斯柏爾,據說是康斯坦丁皇帝。這事我也知道。”
“你錯了。我是佐培爾呀。”
“我明白,我明白。你要是佐培爾的話,那麼,我就是警察丁貝莫了。這在你來說,還是頭一回聽到吧?”
“不跟你開玩笑。我真的是佐培爾呀。。
“你嘴皮子還強哩!”大盜霍震波斥責道。“要是你再哄我的話,把我惹火了,看我用這撥火棒來揍你。嗨,聽到了嗎……”
丁零零,丁零零,丁零零。'霸氣 書庫 。。'
盜窩入口處亭柱上掛的電鈴響了起來。
“這是怎麼回事,你明白嗎?”大盜霍震波問道。“不明白?當然不會明白的。哦,我來跟你說明了吧。那丁零零、丁零零的響聲,就是說,你的朋友佐培爾剛落到了洞裡。噢,說得詳細一點,就是他撲通一聲掉到陷阱裡了。怎麼,你意想不到吧?哦,你怎麼不開口呀?你放心,要想隨意捉弄你家霍震波大爺的小於還沒見過哩!”
霍震波放聲大笑,劈劈啪啪地拍打著自己兩條大腿。然後到床底下找出兩三條麻繩和一隻大口袋。
“回頭我把你的好朋友佐培爾帶來。免得你一個人在這兒納悶。”大盜說。“這會兒你賴著不承認是卡斯柏爾,你就好好考慮!好嘛,回頭自有你開心的!”落入陷阱
話分兩頭,再說卡斯柏爾又是怎樣了呢?
他跟佐培爾分手以後,按照預定方向,跟隨砂子的蹤跡逐漸走進了灌木叢。
卡斯柏爾心裡可惱火啦。什麼大盜霍震波啦,殘餘的樹樁啦,羊腸小道上到處都是荊棘啦,淨都是麻煩事.不僅這樣,佐培爾那頂帽子也是挺惹嫌的。
佐培爾那頂尖馬尾帽老是一個勁兒滑到臉上來,卡斯柏爾不得不把帽子往上推。剛推上去,戴得好好的,可他一腳跨出去,帽子又滑到他的鼻子上來了。
“要是我把它反戴在頭上,也許好一點吧?”卡斯柏爾念頭一轉,便把帽子反戴在頭上。
不過,這樣做也沒有用。
卡斯柏爾還得把這頂吊二郎當的帽子接二連三地推上去。崔培爾這頂綠色的馬尾帽總是頑固地滑到腦門上。
正走得煩惱時,忽然昕得一陣轟隆隆的響聲,卡斯柏爾連帽子一起跌到一個大洞裡去了。
原來這是一個用樹枝蓋住的陷阱。大盜霍震波在他住窩周圍挖了好多個這樣的陷阱。
咱們這位善良的卡斯柏爾意想不到地跌在地下的臺階上,不住地用手揉他的屁股。總算不幸中的大幸,他沒有跌斷骨頭,因為人落到深處,猛烈地撞在地上,難免會跌斷骨頭。
“真倒黴?”卡斯柏爾邊想邊打量著那洞穴。“四面都是筆直滑溜的土壁,連抓手的地方也沒有,叫我怎麼能出去呢?”
哦,有了,還有佐培爾呢!佐培爾一定在找他,會把他從洞穴裡救出來的。因為佐培爾是卡斯柏爾最最要好的朋友呀。
佐培爾快來了嗎?卡斯柏爾豎起耳朵聽著。彷彿有人在輕輕走路。可惜,那人不是佐培爾。是大盜霍震波!當陷阱口陡然出現那個黑鬍子拉碴的醜臉時,卡斯柏爾不由大吃一驚。
“喂,佐培爾?”霍震波拉開了嗓門。“怎麼樣,脖子沒跌斷嗎?怎麼不招呼你大叔呀?你要你霍震波大叔救你嗎?就是說,你想從這兒出來嗎?”
卡斯柏爾點點頭。他當然非常想出去。只要能跳出這個陷阱,到那時咱們再走著瞧。也許能瞅機會逃走。
“好吧。”霍震波說。“你好好注意,照我的話辦!我現在放一個用麻繩扎住的口袋。唔,看到了沒有,佐培爾,你就往裡面爬。”
“叫我往口