說:“家父想見您,只是年老有病起不來,希望您屈尊去見一見。”米生很高興,跟著公子進去。在床下跪拜,老翁讓人拉他坐在椅子上,說:“讓您遭受意外之禍,是老夫的罪過。”接著問:“您有女兒嗎?”米生回答說:“沒有。”老翁說:“老夫想用小女兒給您做繼室,略表報恩之心,不要嫌棄她醜陋。”米生喜出望外,立刻叩頭感謝。老翁就派人告訴內室,一會兒,環佩聲遠遠傳來,蘭麝香瀰漫庭院。米生大驚,不知如何是好。女子已經到了面前,輕盈下拜。米生倉促間要伏地答謝,女子已經自己起來了。女子看著米生,滿堂的人吃吃地笑語。米生更加侷促不安,只是作揖。女子退下後,老翁說:“您以一人之力,救濟他人無方,所以老夫想用小女兒報答您,可以嗎?”米生高興,拜謝。老翁就讓公子送米生回去,選個吉日舉行婚禮。
後來女子漸漸長大,米生更加敬重愛護她,然而女子絕無歡顏,日常總是獨居,見了米生也不笑。米生也不勉強,問女子,女子也不說。米生常常想,幾年來窮困煎熬,得到一個好妻子,應該可以相安無事,可事實卻相反,這是為什麼呢?一天,米生到集市上,在路上遇到諸姓人,諸姓人長跪請罪。米生非常恨他,數落他說:“你怎麼還有臉見我?”諸姓人說:“以前錯害了鮑莊,現在非常後悔。您如果赦免我,我當以死相報。”米生說:“我看在兄弟情分上,饒你一死,已經夠了。如果說報答,不是我所期望的。”拂袖而去。這天夜裡,女子忽然來了,笑著對米生說:“郎君知道嗎?今天見到諸生了嗎?”米生說:“見到了。”女子說:“郎君想報仇嗎?”米生說:“不想。”女子說:“諸生也不仇恨郎君,可他想報答郎君的恩情,郎君應該接受他的報答。”米生說:“怎麼報答?”女子說:“諸生為郎君找了一個好妻子,郎君應該接受。”米生說:“我已經娶了,怎麼能再接受?”女子說:“郎君娶了她,就像娶妾一樣。”米生說:“這是什麼話?”女子說:“郎君不聽,我就嫁給別人。”米生害怕,就聽從了。
諸姓人果然為米生找到一個媳婦,美麗又賢惠,米生接受了。女子就和諸姓人一起走了,米生竟然不知道他們去了哪裡。幾年後,米生以歲貢生的身份進入京城,在路上遇到諸姓人,問女子在哪裡,諸姓人說:“已經嫁給別人了。”米生嘆息說:“我本來就知道她不能長久留在我身邊。”
到了京城,米生住在某座寺廟裡。偶然在寺中見到一個婦人,神情極像湘裙,米生驚問她,婦人也很驚訝,詳細問米生,原來是米生的前妻。米生大喜,問:“你怎麼到這裡來了?”婦人說:“自從你走後,諸生送我到這裡,說要為我設法回家。我在這裡已經幾年了,不知道諸生在哪裡。”米生這才知道諸姓人的德行,也感嘆他行事的詭異。
米生後來做縣令回家,終身不再娶妻。
《阿纖》
- 原文:
奚山者,高密人。貿販為業,往往客蒙沂之間。一日,途中阻雨,趨避於古祠。祠中先有一人,展袱藉地而坐,睨之,幸叟也,唐巾舊氅,丰采甚都。奚山與語,機鋒頗利,悅之。因便席地共坐,與析論古今事,自午申,娓娓不倦。奚山起,欲暫溲便,既還,見舊氅後有小女子,著白錦之衣,緋繡之褲,眉彎秋月,鬢挽春雲,年可十六七,神仙不啻也。奚山大驚,進問叟,曰:“此汝何人?”叟曰:“老夫犬子也。”奚山欲與為婚,叟曰:“渠少嬌慣,既適人,恐不能作苦。”奚山曰:“當不以貧富論,但求此女,如旱苗之望雨也。”叟曰:“如君言,亦佳。但有一事相煩,事成後,君須自入吾家,勿令異人出入,亦勿使知道,即君妻亦勿使見之。能謹守此約,方可相議。”奚山曰:“諾。”既而雨霽,叟以布囊貯女,負之而去。
奚山歸,齋宿三日,乃往叟所。至則絕壁巉