參加罷工,才體會到權力與自主,在家中就比較不會屈
服。任何事情都是彼此相關的。
愛:所以你覺得有需要去發展此種團結一致的感覺?
西:絕對需要。個人層面的解放是不夠的,必須有集體的奮鬥。為婦女
解放而奮鬥的女性,若不屬於左派,不可能是真正的女性主義者。因為即使
社會主義不足以保證兩性平等,但仍然是平等的必要條件。
愛:的確,在歷史上,婦女運動首度變成革命運動。婦女運動者相信:
若不徹底改造社會,婦女的命運絕不會有所改變。
西:真是如此。我在義大利看到過一則很貼切的標語:“沒有婦女解放
就沒有革命,沒有革命就沒有婦女解放。”
節選自《拒絕做第二性的女人》
莉蓮·奧康納
莉蓮·奧康納
本篇是在羅馬第。。 16屆世界聯合天主教婦女組織大會上所作的演講。她極
力呼籲婦女應在思想領域建立自己應有的地位。而在以往的整個歷史上,婦
女雖然被作為一種特殊的生靈加以讚譽,但她們的思想卻屢遭蔑視,難登大
雅之堂。她熱情讚頌了瑪麗·沃斯通克拉夫特、弗朗西絲·賴特和露西·斯
通這三位勇敢女性在思想領域的突破;切切告誡當代的婦女,一定要有自信,
要在思想史中留下婦女的足跡,否則便無以面對。。 21世紀的到來。整篇演說熱
情洋溢,詞懇意切,讀來令人受益匪淺,更令人去思索、追求。
讓世界的明天更美好
1967年。。 10月。。 4日
在人類整個歷史上,在全球每個角落裡,人類似乎爭相把女性當作一種
非常特殊的生靈加以尊敬和讚譽。然而幾乎在這同時,除了那些家政事務外,
女性所從事的活動卻一直被否定,遭輕視,她們的思想也屢受蔑視。女性被
比作安琪兒,指望她像天使一般甜蜜溫柔,認為只有在家庭這個避風港裡,
女性才是美好和幸福的具體象徵。連女性本身也相信這種神話,用西蒙·波
娃的話來說,儘管我們始終無法贊同這些想法,但事情的確就是如此。“她
們意識到,假如摒棄這種幻想,她們將會失去些什麼。”她接著又說,“她
們想象不出她們將會從明天的女性中得到什麼。”因此,女性繼續履行著維
持家庭生活所必需的世俗天職,難以將她們的思想載入史冊。正是由於這一
原因,我們女性也受到了像我們的父兄輩一樣多的指責——即使不是更多。
今天上午,我們交流了世界各地婦女的現狀。我們瞭解到,在某些領域,
在某些地區,婦女的地位有了相當大的提高,雖說這種提高對於我們女性成
員來說是參差不齊的。但是,並沒有一個地方,甚至是那些已經取得較大進
展的地方,在女性自由平等以及女性充分參與生活方面能做到妥善圓滿,令
人感到滿意。而且在過去的幾十年裡,甚至發生了一些令人吃驚的倒退事例。
女性提出的思想依然被拒絕,遭嘲弄,女性又回到了以前舒適的角落裡,神
情沮喪,態度冷漠,在家庭瑣事中尋找安全感,漠視20世紀生活的挑戰,拒
絕對思想界、對她的同胞作出她的奉獻。
明天的世界必須具備的條件是什麼?那就是女性進入思想的王國。思想
是保障生活、維護生存條件、開闢世界新秩序的基礎。