頭看去,黑乎乎的坑裡插著幾十根削尖的木棒,怒狠狠地指著洞頂。
“尖樁!”我倒抽了一口涼氣。
“不錯,”科達輕聲說,“尖樁穿心的傳說就是從這裡開始的。到死亡廳來的吸血鬼總是被裝在籠子裡——就是牆上的那些籠子——用繩子掛在坑上面,然後從高處扔下來,紮在尖樁上。往往一下子死不了,非常痛苦。要扔個三四次才斷氣是常有的事。”
“但是為什麼呢?”我嚇得臉色發白,“被處死的都是什麼人?”
“老弱病殘、發了瘋的吸血鬼,還有叛徒。”科達回答說,“年老和殘廢的吸血鬼往往主動要求被處死。只要他們還有力氣,他們都願意戰鬥至死,或者走到荒野裡,在打獵的時候死去。但是已經沒有力氣站著死的就要求到這兒來,直面死亡,英勇地死去。”
“太可怕了!”我叫道,“不應該處死老人!”
“沒錯,”科達說,“吸血鬼的尊嚴好像表現得不是地方。年老的和殘廢的吸血鬼還是能發揮作用的。我個人希望活得越久越好。但是大多數吸血鬼還是抱著傳統的看法,認為只有身強體壯,能保護自己,生活才有意義。
“但處死瘋吸血鬼不一樣。”他接�